2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ MOV ]
13:20. അവളുടെ സഹോദരനായ അബ്ശാലോം അവളോടു: നിന്റെ സഹോദരനായ അമ്നോൻ നിന്റെ അടുക്കൽ ആയിരുന്നുവോ? ആകട്ടെ സഹോദരീ, മിണ്ടാതിരിക്ക; അവൻ നിന്റെ സഹോദരനല്ലോ; ഈ കാര്യം മനസ്സിൽ വെക്കരുതു എന്നു പറഞ്ഞു. അങ്ങനെ താമാർ തന്റെ സഹോദരനായ അബ്ശാലോമിന്റെ വീട്ടിൽ ഏകാകിയായി പാർത്തു.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ NET ]
13:20. Her brother Absalom said to her, "Was Amnon your brother with you? Now be quiet, my sister. He is your brother. Don't take it so seriously!" Tamar, devastated, lived in the house of her brother Absalom.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ NLT ]
13:20. Her brother Absalom saw her and asked, "Is it true that Amnon has been with you? Well, my sister, keep quiet for now, since he's your brother. Don't you worry about it." So Tamar lived as a desolate woman in her brother Absalom's house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ ASV ]
13:20. And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but now hold thy peace, my sister: he is thy brother; take not this thing to heart. So Tamar remained desolate in her brother Absaloms house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ ESV ]
13:20. And her brother Absalom said to her, "Has Amnon your brother been with you? Now hold your peace, my sister. He is your brother; do not take this to heart." So Tamar lived, a desolate woman, in her brother Absalom's house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ KJV ]
13:20. And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now thy peace, my sister: he [is] thy brother; regard not this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom’s house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ RSV ]
13:20. And her brother Absalom said to her, "Has Amnon your brother been with you? Now hold your peace, my sister; he is your brother; do not take this to heart." So Tamar dwelt, a desolate woman, in her brother Absalom's house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ RV ]
13:20. And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but now hold thy peace, my sister: he is thy brother; take not this thing to heart. So Tamar remained desolate in her brother Absalom-s house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ YLT ]
13:20. and Absalom her brother saith unto her, `Hath Amnon thy brother been with thee? and now, my sister, keep silent, he [is] thy brother; set not thy heart to this thing;` and Tamar dwelleth -- but desolate -- in the house of Absalom her brother.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ ERVEN ]
13:20. Then Tamar's brother Absalom said to her, "Have you been with your brother Amnon? Did he hurt you? Now, calm down sister. Amnon is your brother, {so we will take care of this}. Don't let it upset you too much." So Tamar did not say anything. She quietly went to live at Absalom's house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ WEB ]
13:20. Absalom her brother said to her, Has Amnon your brother been with you? but now hold your peace, my sister: he is your brother; don\'t take this thing to heart. So Tamar remained desolate in her brother Absalom\'s house.
2 ശമൂവേൽ 13 : 20 [ KJVP ]
13:20. And Absalom H53 her brother H251 said H559 unto H413 her , Hath Amnon H550 thy brother H251 been H1961 with H5973 thee? but hold H2790 now H6258 thy peace , my sister: H269 he H1931 [is] thy brother; H251 regard H7896 H853 H3820 not H408 this H2088 thing. H1697 So Tamar H8559 remained H3427 desolate H8074 in her brother H251 Absalom's H53 house. H1004

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP